사랑의 정의

Posted at 2012/12/25 15:43 // in Essay/DailyComment // by Daniel

사랑의 정의를 찾고자 할 때 우리는 사전을 찾는 것이 아니라 갈보리를 바라보아야 한다 -존 스토트

크리에이티브 커먼즈 라이센스
Creative Commons License

감정의 보복

Posted at 2012/12/25 15:42 // in Essay/DailyComment // by Daniel

감정의 보복
자기가 힘들었으므로 자기에게 상처를 준 만큼 감정적으로 보복하는 경우가 있다.
내가 이만큼 힘들었으니 너도 그만큼 마음이 힘들어봐라. 라는 의미

물리적으로 상처주는 것 만큼이나 감정적으로 주는 상처도 아프다.
그러니까 이것은 감정적인 폭력이라고 할 수 있겠다

잘못한 사람 입장에선 할 말이 없지만
그만큼 서로 감정의 골이 더 깊어지는 것이겠지
결국엔 어느 한쪽이 바닥이 드러나야 끝나는 것

화해에 서투른 나로서는 방법이 없구나

크리에이티브 커먼즈 라이센스
Creative Commons License

정욕대로 행하며 조롱하는 자들

Posted at 2012/12/25 15:42 // in Essay/DailyComment // by Daniel

유다서 18 그들이 너희에게 말하기를 마지막 때에 자기의 경건하지 않은 정욕대로 행하며 조롱하는 자들이 있으리라 하였나니
They said to you, “In the last times there will be scoffers who will follow their own ungodly desires.”
19 이 사람들은 분열을 일으키는 자며 육에 속한 자며 성령이 없는 자니라
These are the men who divide you, who follow mere natural instincts and do not have the Spirit.

크리에이티브 커먼즈 라이센스
Creative Commons License

사랑으로 표현되는 믿음.

Posted at 2012/12/25 15:42 // in Essay // by Daniel

사랑으로 표현되는 믿음.
사랑으로 종노릇 하는 믿음.
다른 것 말고 십자가만이 자랑할 만한 것.

갈5:6 그리스도 예수 안에서는 할례나 무할례나 효력이 없으되 사랑으로써 역사하는 믿음뿐이니라
For in Christ Jesus neither circumcision nor uncircumcision has any value. The only thing that counts is faith expressing itself through love.

갈5:13 형제들아 너희가 자유를 위하여 부르심을 입었으나 그러나 그 자유로 육체의 기회를 삼지 말고 오직 사랑으로 서로 종 노릇 하라
You, my brothers, were called to be free. But do not use your freedom to indulge the sinful nature; rather, serve one another in love.

크리에이티브 커먼즈 라이센스
Creative Commons License

Take heart!

Posted at 2012/12/25 15:41 // in Essay/DailyComment // by Daniel

요16:33이것을 너희에게 이르는 것은 너희로 내 안에서 평안을 누리게 하려 함이라 세상에서는 너희가 환난을 당하나 담대하라 내가 세상을 이기었노라
“I have told you these things, so that in me you may have peace. In this world you will have trouble. But take heart! I have overcome the world.”

Take heart!

크리에이티브 커먼즈 라이센스
Creative Commons License

무엇을 먹을까, 무엇을 마실까

Posted at 2012/12/25 15:40 // in Essay/DailyComment // by Daniel

누가복음 12:29 그러니 너희는 무엇을 먹을까, 무엇을 마실까 구하지(seek) 말고 또 염려하지도(worry) 마라. 20 이 모든 것들은 세상 사람들이 찾는(seek) 것들이다...

롬 12:2 너희는 이 세대를 본받지 말고, 오직 마음을 새롭게 함으로 변화를 받아, 하나님의 선하시고 기뻐하시고 온전하신 뜻이 무엇인지 분별하도록 하여라.

이 세대를 본받지 말자. 먹을 것, 입을 것 찾지도 말자. 염려는 더욱 말자. 말씀대로. 찾지 밀고 염려하지 말자. 대신에 하나님이 기뻐하시는 걸 찾자

누가복음 12:31 오히려 너희는 그분의 나라를 찾아라(seek). 그러면 이것들을 너희에게 더하여 주실 것이다.

크리에이티브 커먼즈 라이센스
Creative Commons License

묻어가는 영성이 아닌 개인의 영성으로

Posted at 2012/12/25 13:14 // in Essay // by Daniel

http://m.theme.godpeople.com/theme.html?t_no=18420

신앙생활도 마찬가지다. 은혜롭게 찬양하는 사람들 속에 섞여 있으니까 그 사람들의 영성이 내 영성인 양 착각할 수가 있다.

함께 기도할 때 옆 사람들이 뜨겁게 기도하니까 나도 덩달아 신앙이 있는 것처럼 착각할 수 있다. 잘하는 성가대에 섞여 있으면 전체의 소리에 개인은 대충대충 묻어갈 수 있다. 그러나 하나씩 솔로를 시켜보면 실력이 다 들통난다.

각자 개인의 영성을 체크해보라. 신앙생활은 그 누구도 대신 살아줄 수 없다. 스스로 기도해야 하고 말씀을 먹어야 하고 은혜를 받아야 한다. ‘내가 만난 하나님’이 분명한 사람들이 모여야 진짜 역동적인 공동체가 된다.

크리에이티브 커먼즈 라이센스
Creative Commons License

안전을 얻기 위해 자유를 포기하는 자는 자유도 안전도 보장 받을 자격이 없다.

Posted at 2012/10/25 03:15 // in Essay // by Daniel

잠시동안의 안전을 얻기 위해 근본적인 자유를 포기하는 자는 자유도 안전도 보장 받을 자격이 없다.
(벤자민 프랭클린)

위 링크에 의하면 원본은
They who can give up essential liberty to obtain a little temporary safety, deserve neither liberty nor safety.
인것 같네요.
This was written by Franklin, within quotation marks but is generally accepted as his original thought, sometime shortly before February 17, 1775 as part of his notes for a proposition at the Pennsylvania Assembly, as published in Memoirs of the life and writings of Benjamin Franklin (1818).

그리고 아래와 같이 여러 형태로 알려져 있나봅니다.
Many paraphrased derivatives of this have often become attributed to Franklin:

They that can give up essential liberty to purchase a little temporary safety, deserve neither liberty nor safety.
They that can give up essential liberty to obtain a little temporary safety deserve neither liberty nor safety.
Those Who Sacrifice Liberty For Security Deserve Neither.
He who would trade liberty for some temporary security, deserves neither liberty nor security.
He who sacrifices freedom for security deserves neither.
People willing to trade their freedom for temporary security deserve neither and will lose both.
If we restrict liberty to attain security we will lose them both.
Any society that would give up a little liberty to gain a little security will deserve neither and lose both.
He who gives up freedom for safety deserves neither.
Those who would trade in their freedom for their protection deserve neither.
Those who give up their liberty for more security neither deserve liberty nor security.

크리에이티브 커먼즈 라이센스
Creative Commons License

말씀을, 지혜를 주시는 이유

Posted at 2012/09/23 06:38 // in Essay // by Daniel

말씀을, 지혜를 주시는 이유

잠언 22:19 내가 오늘 네 자신에게 가르치는 것은 네가 여호와를 신뢰하도록 하기 위한 것이다. 잠언 22:20 내가 너에게 모략과 지식의 뛰어난 말씀을 기록해 주지 않았느냐? 잠언 22:21 이는 진리의 말씀의 확실성을 너에게 깨닫게 하여 너를 보내는 자들에게 진리의 말씀으로 대답할 수 있게 하려는 것이다.

여호와를 신뢰하게 하기 위해 진리의 말씀을 잘 대답할수 있게 하기 위해

크리에이티브 커먼즈 라이센스
Creative Commons License

지금 내 상황은 내 삶의 결론

Posted at 2012/09/23 03:12 // in Essay // by Daniel
'지금 내 상황은 내 삶의 결론' 이래요
(오늘 큐티 문구에서)
아아 그렇군여.
먹는 것, 행한 것이 다 쌓여서 결론이 되는 거였어.
많이 먹으면 살찌고 안좋은거 먹으면 아프고 나쁜맘 먹고살면 악해지고 벌받고 (죄의 삯은 사망...)
예수께서 십자가로 다 지고 해결해주셨지만
또 나는 뭔가를 먹고있네요. (눈물)
반성반성.
 우리 예수님 보시기에 아름답게 살아요~
크리에이티브 커먼즈 라이센스
Creative Commons License
1 ... 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 42