You know better than I

Posted at 2009/11/01 22:53 // in Music // by Daniel
한글 노래가 있긴 한데,
번역상으론 처음에 번역했던 버전(내 길 더 잘 아시니)이 원 가사의 뜻을 잘 나타내지 못하는 것 같습니다.
'강찬'씨의 버전이 더 좋은 듯 합니다. (주는 다 아시죠)

I thought I did what's right
I thought I had the answers
I thought I chose the surest road
But that road brought me here
So I put up a fight
And told you how to help me
Now just when I have given up
The truth is coming clear

Chorus 1:
You know better than I
You know the way
I've let go the need to know why
For You know better than I

If this has been a test
I cannot see the reason
But maybe knowing
I don't know is part of getting through
I tried to do what's best
But faith has made it easy
To see the best thing i can do
Is to put my trust in You.

Chorus 2
For, You know better than I
You know the way
I've let go the need to know why
For You know better than I

Coda:
I saw one cloud and thought it was a sky
I saw a bird and thought that I could follow
But it was You who taught that bird to fly
If i let You reach me
Will You teach me.
(Repeat Chorus )

For, You know better than I
You know the way
I've let go the need to know why
I'll take what answers you supply
You know better than I




주는 다 아시죠 - 강찬

<You know better than I>

<내 길 더 잘 아시니> 


나는 지혜롭다고 그렇게 생각했죠
내가 걸어온 길이 옳은 줄 알았죠
당신을 이기려고 교만함 가졌지만
지금 포기한 순간에서야 진리를 보았죠


내 주는 다 아시죠 나의 길을
내 모든 것 다 내려놓고 주님만 의지해요

내 삶의 시험이 이유는 모르지만
그것을 깨닫는 것이 주님의 뜻이죠
나의 인생은 당신이 만드셨죠
당신을 믿기때문에 최선을 다하죠


내 주는 다 아시죠 나의 길을
내 모든 것 다 내려놓고 주님만 의지해요

하늘을 나는 새를 바라보며
나도 그렇게 날수 있을거야
그러나 날개를 달아주는 건
당신뿐이죠 날이끄소서

내 주는 다 아시죠 나의 길을
내 모든 것 다 내려놓고 주님의 말씀 순종해
주님 의지해요


크리에이티브 커먼즈 라이센스
Creative Commons License